КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "Qui Est Cette Fille" исполнителя "Yelle"

Песня "Qui Est Cette Fille" французской певицы Yelle, что в переводе означает "Кто эта девушка?", рассказывает историю ревности и неуверенности в отношениях. Лирическая героиня, от лица которой ведётся повествование, чувствует, что её возлюбленный увлечён другой.

В тексте песни переплетаются несколько смысловых линий:

Восхищение женской красотой и привлекательностью: Yelle начинает с констатации факта, что девушки прекрасны ("Девушки прекрасны, Это очевидно"). Она признаёт и свою собственную привлекательность ("И я такова Время от времени"). Эта красота эфемерна, поэтому героиня стремится сохранить её как можно дольше ("Я постараюсь оставаться такой, Пока живу").

Появление соперницы: Далее в тексте появляется образ другой девушки, которая, по всей видимости, представляет угрозу для отношений героини с возлюбленным. Она носит её одежду ("Кто эта девушка, которая носит мою одежду?"), что может быть истолковано как метафора более глубокой близости.

Контраст характеров: Героиня противопоставляет себя сопернице, подчёркивая свою собственную смелость и раскованность ("Эти девушки не скажут 'нет', Они скажут 'Почему бы и нет?'"). Она пытается привлечь внимание возлюбленного, напоминая о своей страстности ("Девушки страстны, Когда они разговаривают с тобой"), но её попытки тщетны ("А когда я говорю с тобой, Ты меня как всегда не замечаешь").

Желание понять чувства возлюбленного: Многократное повторение вопроса "Кто эта девушка?" выражает не только ревность, но и желание понять, чем же другая женщина привлекла её мужчину.

Предложение игры: В конце песни героиня предлагает возлюбленному своеобразную игру, меняясь с ним ролями. Она хочет, чтобы он на время оказался на её месте и прочувствовал всю гамму эмоций, которые она испытывает ("Давай сыграем в небольшую игру, о которой ты не знаешь, Ты будешь девушкой, а я буду тобой"). Это отчаянная попытка пробудить в нём сочувствие и вернуть его внимание.

Таким образом, "Qui Est Cette Fille" - это песня о сложностях любви, ревности, неуверенности и желании быть услышанной.

(Меня зовут Йель, ее зовут Робин)

Девушки прекрасны,

Это очевидно.

И я такова

Время от времени.

Девушки прекрасны

И цветущи.

Я постараюсь оставаться такой,

Пока живу.

Кто эта девушка, о которой ты так мечтаешь?

Кто эта девушка, которую ты любишь?

Кто эта девушка, которая носит мою одежду?

Но кто она?

Она носит мою одежду.

Эти девушки не скажут "нет",

Они скажут "Почему бы и нет?".

Они любят парней,

Особенно тебя.

Девушки страстны,

Когда они разговаривают с тобой.

А когда я говорю с тобой,

Ты меня как всегда не замечаешь.

Кто эта девушка, о которой ты так мечтаешь?

Кто эта девушка, которую ты любишь?

Кто эта девушка, которая носит мою одежду?

Но кто она?

Она носит мою одежду.

Давай сыграем в небольшую игру, о которой ты не знаешь,

Ты будешь девушкой, а я буду тобой.

Если сейчас правила изменятся,

Что из этого получится?

Я хочу, чтобы ты продолжил играть со мной, с-с-со мной.

Кто эта девушка, о которой ты так мечтаешь?

Кто эта девушка, которую ты любишь?

Кто эта девушка, которая носит мою одежду?

Но кто она?

Она носит мою одежду.

(je m'appelle Yelle; elle s'appelle Robyn)

Les filles sont jolies

C'est évident

Et moi je le suis

Juste de temps en temps

Les filles sont jolies

Et épanouies

Moi j'essaierais

Tant que je serais en vie

Qui est cette fille dont tu rêves tant ?

Qui est cette fille dont tu es l'amant ?

Qui est cette fille qui porte mes vêtements ?

Mais qui est-elle ?

Elle porte mes vêtements

Ces filles ne disent pas non

Mais "pourquoi pas?"

Elles aiment les garçons

Et surtout toi

Les filles sont sexy

Quand elles te parlent

Et quand je le suis

Tu ne me vois toujours pas

Qui est cette fille dont tu rêves tant ?

Qui est cette fille dont tu es l'amant ?

Qui est cette fille qui porte mes vêtements ?

Mais qui est-elle ?

Elle porte mes vêtements

Faisons un petit jeu que tu ne connais pas

Tu serais la fille et moi je serais toi

Si maintenant les règles sont inversées

Est ce que ça va

Veux tu encore jouer avec moi a-a-avec moi

Qui est cette fille dont tu rêves tant ?

Qui est cette fille dont tu es l'amant ?

Qui est cette fille qui porte mes vêtements ?

Mais qui est-elle ?

Elle porte mes vêtements

Дополнительные статьи
В песне "Que Veux-tu" ("Чего ты хочешь?") французская певица Yelle описывает неразделенную любовь и разочарование девушки, наблюдающей за объектом своей страсти издалека.Каждый день их пути пересекаются, словно судьба сталкивает их
В песне "Mal Poli" ("Грубиян") французская певица Yelle описывает неприятную ситуацию, с которой, вероятно, сталкивались многие девушки. Лирическая героиня оказывается объектом нежелательного внимания грубого и навязчивого парня
В песне "Let's Have a Dream Together" французская певица Yelle предлагает слушателю отправиться в совместное путешествие в мир фантазий и мечтаний.Первый куплет звучит как приглашение к дружбе и совместному времяпрепровождению, наполненному играми и весельем
Песня "Le grand saut" ("Большой прыжок") французской группы Yelle - это гимн смелости, принятию себя и уверенному шагу в будущее. Текст пронизан мотивами решительности, веры в себя и отказа от прошлого
В песне "Dire qu’on va tous mourir" ("Сказать, что мы все умрём") французская певица Yelle предлагает слушателю поразмышлять над неизбежностью смерти и тем, как это осознание может повлиять на наше восприятие жизни.Противоречие между мрачной темой и жизнерадостным тоном – ключевая особенность песни
В песне "Bouquet final" Yelle рисует картину страстного и беззаботного момента, полного чувственности и раскрепощения. Лирическая героиня отдаётся во власть эмоций, не думая о последствиях и чужом мнении
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning