КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "Mein Herr" исполнителя "Cabaret (New Broadway Cast Recording)"

В песне "Mein Herr" из мюзикла "Кабаре" Салли Боулз, певица в берлинском кабаре, поет о расставании со своим любовником. Несмотря на игривую, энергичную музыку, текст песни пропитан горечью и печалью.

Салли проводит сравнения, чтобы подчеркнуть неизбежность их разрыва: "Тигр – это тигр, а никак не агнец... Уксусу никогда не стать вареньем". Она отказывается меняться ради него, заявляя: "Я поступаю так, как поступаю". Ее независимость – это не просто прихоть, а жизненная необходимость. Она признает, что когда-то он был ей небезразличен, но сейчас она жаждет свободы и нового опыта.

Повторяющаяся фраза "mein Herr", что означает "мой господин", приобретает ироничный оттенок. Салли как будто бы подчиняется, обращаясь к нему так, но на самом деле бросает вызов его власти над ней.

Припев, исполняемый сначала Салли, а затем хором девушек из кабаре, звучит как прощальный марш: "Прощай, mein lieber herr... С вами было занятно, но теперь все кончено... Вам самому будет лучше без меня". Песня заканчивается на ноте горечи и фатализма, оставляя слушателя с чувством неизбежности расставания.

[КОНФЕРАНСЬЕ:]

Meine Damen und Herren, Mesdames et Messieurs, дамы и господа,

Полночь совсем рядом. Мужья, у вас осталось всего десять секунд, чтобы потерять жен.

5!

[КОНФЕРАНСЬЕ И ЗРИТЕЛИ:]

4!

3!

2!

1!

С Новым годом!

[САЛЛИ:]

Вы должны наконец меня понять, mein herr.

Тигр - это тигр, а никак не агнец, mein herr.

Уксусу никогда не стать вареньем, mein herr.

Поэтому я поступаю так,

Как поступаю.

Когда мне надоедает,

Так уж надоедает.

С меня хватит, прощевайте.

Пока, mein lieber herr,

Прощай, mein lieber herr,

С вами было занятно, но теперь все кончено.

Когда-то вы были мне небезразличны, а сейчас мне нужен свежий воздух.

Вам самому будет лучше без меня, mein herr.

Не надо утирать глаза, mein herr.

Не заваливайте меня вопросами, mein herr.

Я никогда не скрывала, что свобода мне дороже.

Не хмурьте бровки,

К этому времени уже следовало додуматься,

Что доверять мне нельзя, mein herr.

Европа раскинулась так широко, mein herr.

Не только снизу вверх, но и из стороны в сторону, mein herr.

Мне ни за что ее не перейти, mein herr.

Но я делаю

Все, что в моих силах.

Дюйм за дюймом,

Шаг за шагом,

Миля за милей,

Мужик за мужиком.

Пока, mein lieber herr,

Прощай, mein lieber herr,

С вами было занятно, но теперь все кончено.

Когда-то вы были мне небезразличны, а сейчас мне нужен свежий воздух.

Вам самому будет лучше без меня, mein herr.

[САЛЛИ И ДЕВУШКИ КАБАРЕ:]

Не надо утирать глаза, mein herr.

Не заваливайте меня вопросами, mein herr.

Я никогда не скрывала, что свобода мне дороже.

Не хмурьте бровки,

К этому времени уже следовало додуматься,

Что доверять мне нельзя, mein herr.

Пока, mein lieber herr

Auf wiedersehen, mein herr

Es war sehr gut, mein herr, und vorbei

Du kennst mich wohl, mein herr

Ach, lebe wohl, mein herr

Du sollst mich nie mehr sehen mein herr.

Прощай, mein lieber herr!

[ДЕВУШКИ КАБАРЕ:]

Auf wiedersehen

Es war sehr gut

[САЛЛИ И ДЕВУШКИ КАБАРЕ:]

Und vorbei

Du kennst mich wohl, mein herr

[ДЕВУШКИ КАБАРЕ:]

Du kennst mich wohl

Ach, lebe wohl

Du sollst mich nie mehr

[САЛЛИ:]

Пока-пока!

[САЛЛИ И ДЕВУШКИ КАБАРЕ:]

Пока, mein lieber herr,

Прощай, mein lieber herr,

С вами было занятно, но теперь все кончено.

Когда-то вы были мне небезразличны, а сейчас мне нужен свежий воздух.

[САЛЛИ:]

Вам самому будет лучше без меня, mein herr.

И без меня обойдетесь,

Mein Herr

[ДЕВУШКИ КАБАРЕ:]

Auf wiedersehen

Es war sehr gut

Du kennst mich wohl

Ach, lebe wohl

Du sollst mich nie mehr...

Прощай, mein herr.

[КОНФЕРАНСЬЕ:]

Последнее выступление Салли Боулз!

Спасибо, Салли! Пока-пока!

И спасибо Рози, Лулу, Френчи, Техас, Фрици и Хельге!

Вот это жара!

Превосходные танцы!

[EMCEE, spoken:]

Meine Damen und Herren, Mesdames et Messieurs, Ladies and Gentlemen

It is almost midnight. Husbands, you have ten seconds in which to lose your wives

5!

[EMCEE & KIT KAT CLUB AUDIENCE:]

4!

3!

2!

1!

Happy New Year!

[SALLY:]

You have to understand the way I am, mein herr

A tiger is a tiger, not a lamb, mein herr

You'll never turn the vinegar to jam, mein herr

So I do

What I do

When I'm through

Then I'm through

And I'm through, toodle-loo

Bye bye, mein lieber herr

Farewell, mein lieber herr

It was a fine affair, but now it's over

And though I used to care, I need the open air

You're better off without me, mein herr

Don't dab your eye, mein herr

Or wonder why, mein herr

I've always said that I was a rover

You mustn't knit your brow

You should have known by now

You'd every cause to doubt me, mein herr

The continent of Europe is so wide, mein herr

Not only up and down, but side to side, mein herr

I couldn't ever cross it if I tried, mein herr

But I do

What I can

Inch by inch

Step by step

Mile by mile

Man by man

Bye bye, mein lieber herr

Farewell, mein lieber herr

It was a fine affair, but now it's over

And though I used to care, I need the open air

You're better off without me, mein herr

[SALLY & THE CABARET GIRLS:]

Don't dab your eye, mein herr

Or wonder why, mein herr

I've always said that I was a rover

You mustn't knit your brow

You should have known by now

You'd every cause to doubt me, mein herr

Bye bye, mein lieber herr

Auf wiedersehen, mein herr

Es war sehr gut, mein herr, und vorbei

Du kennst mich wohl, mein herr

Ach, lebe wohl, mein herr

Du sollst mich nie mehr sehen mein herr

Bye bye, mein lieber herr

[THE CABARET GIRLS:]

Auf wiedersehen

Es war sehr gut

[SALLY & THE CABARET GIRLS:]

Und vorbei

Du kennst mich wohl, mein herr

[THE CABARET GIRLS:]

Du kennst mich wohl

Ach, lebe wohl

Du sollst mich nie mehr

[SALLY:]

And bye bye

[SALLY & THE CABARET GIRLS:]

Bye bye, mein lieber herr

Farewell, mein lieber herr

It was a fine affair, but now it's over

And though I used to care, I need the open air

[SALLY:]

You're better off without me

You'll get on without me

Mein Herr

[THE CABARET GIRLS:]

Auf wiedersehen

Es war sehr gut

Du kennst mich wohl

Ach, lebe wohl

Du sollst mich nie mehr...

Bye bye, mein herr

[EMCEE, spoken:]

The final performance of Sally Bowles!

Thank you Sally; bye-bye!

And thank you Rosie, Lulu, Frenchie, Texas, Fritzie, and Helga

More; it's so hot!

Beautiful dancing!

Дополнительные статьи
В песне "Maybe This Time" ("Может, на этот раз") из мюзикла "Кабаре" героиня Салли выражает свою тоску по любви и стабильности. Она цепляется за надежду, что "на этот раз" все будет иначе, что любовь не покинет ее, как это случалось раньше
В песне "I Don't Care Much" ("Мне, в общем-то, плевать") из мюзикла "Кабаре" Конферансье, ведущий представления, выражает глубокое чувство апатии и отчужденности, вызванное суровой реальностью жизни в Берлине накануне прихода к власти нацистов.Текст песни пропитан цинизмом и безысходностью
В песне "Toxicated" группы The Cab лирический герой переживает чувство эйфории и одержимости, вызванное его возлюбленной. Он сравнивает свою любовь к ней с опьянением, с состоянием измененного сознания, которое заставляет его видеть мир в другом свете
В песне "Moon" автор Cab использует метафору побега на Луну, чтобы показать разочарование в современном мире и желание найти утешение и близость с любимым человеком."Такой фальшивый, этот наш мир" - говорит лирический герой, чувствуя себя чужим в мире искусственности и поверхностных отношений
В песне "La La" исполнитель Cab рассказывает о сильном физическом влечении к девушке и желании провести с ней ночь. Он очарован ее красотой, сравнивая ее с песней и симфонией
Текст "Silence Remains" группы C-Lekktor рассказывает о глубокой боли и опустошении, вызванных разрушительными отношениями. Лирический герой парализован горем после болезненного расставания
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning