КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "Now Is the Hour" исполнителя "Dick Haymes"

В песне "Now Is the Hour" ("Настал час") Дика Хеймса прослеживается тема прощания и тоски по любимому человеку, который уезжает в далекие края. Текст наполнен меланхолией и нежностью, отражая сложные эмоции, связанные с расставанием.

Первый куплет сразу погружает нас в атмосферу прощания. "Пришел час, когда мы должны сказать: "Прощай!" – эти строки передают неизбежность расставания, грусть от необходимости отпустить любимого человека. Образ "уплывания далеко за море" подчеркивает дальность расстояния и длительность разлуки. В этих строках звучит мольба: "Когда тебя не будет, о, вспоминай меня", – говорящая о страхе быть забытым и о ценности воспоминаний. Обещание "А когда ты вернешься, то обнаружишь, что я жду тебя" выражает верность и преданность, надежду на воссоединение.

Второй куплет усиливает атмосферу грусти и тоски, используя образы природы. Заходящее солнце на западе, опускающаяся на долину ночь, птицы, прячущиеся в свои гнезда – все эти образы символизируют завершение дня, наступление темноты и одиночества. Эти природные явления метафорически отражают состояние лирического героя, который погружается в печаль и тоску, предвкушая долгую разлуку.

Повтор первого куплета в конце песни подчеркивает неизбежность расставания и силу чувств лирического героя. Несмотря на грусть и тоску, текст пронизан надеждой на возвращение любимого человека и возобновление отношений.

Пришёл час, когда мы должны сказать: "Прощай!"

Скоро ты уплывешь далеко за море.

Когда тебя не будет, о, вспоминай меня,

А когда ты вернёшься, то обнаружишь, что я жду тебя.

На западе меркнет солнечный свет. На долину опускается ночь.

Птицы прячутся в свои гнезда, скоро весь мир будет спать.

Пришёл час, когда мы должны сказать: "Прощай!"

Скоро ты уплывешь далеко за море.

Когда тебя не будет, о, вспоминай меня,

А когда ты вернёшься, то обнаружишь, что я жду тебя.

Now is the hour when we must say goodbye.

Soon you'll be sailing far across the sea.

While you're away, oh, then, remember me.

When you return, you'll find me waiting here.

Sunset glow fades in the west. Night o'er the valley is creeping.

Birds cuddle down in their nest, soon all the world will be sleeping.

Now is the hour when we must goodbye.

Soon you'll be sailing far across the sea.

While you're away, oh, then, remember me.

When you return, you'll find me waiting here.

Дополнительные статьи
Песня Дика Хеймса "Теперь наконец" ("Now at Last") рассказывает о горьком осознании лирическим героем собственных ошибок в любви. Герой, оглядываясь на прошлое, понимает, что упустил истинное счастье из-за собственной глупости и неспособности ценить то, что было прямо перед ним
языкПесня "Nobody's Darlin' but Mine" ("Ничья любимая, кроме моей") в исполнении Дика Хеймса - это нежная и страстная мольба мужчины, обращенная к своей возлюбленной. Лирический герой выражает глубокую привязанность и страх потерять свою любимую
В песне "No Greater Love" ("Нет большей любви") Дика Хеймса лирический герой воспевает всепоглощающую и непревзойденную любовь к своей возлюбленной. Текст пронизан чувством эйфории и благодарности за это невероятное чувство
Песня Дика Хеймса "Nice Work If You Can Get It" ("Хорошая работа, если ты сможешь её получить") – это ода любви, романтике и радости от взаимных чувств.Текст рисует идиллические картины прогулки под звёздами, держась за руки, влюблённые вздохи, ожидание у алтаря
В песне "Night and Day" ("Ночь и день") Дика Хеймса лирический герой выражает свою всепоглощающую любовь и тоску по возлюбленной.**Постоянство** Фраза "Ночью и днём ты моя единственная" подчёркивает постоянство его чувств, не зависящих от времени суток или обстоятельств
Песня "Nevertheless" ("Тем не менее") Дика Хеймса – это горько-сладкое признание в любви, полное сомнений и неуверенности, но с непоколебимым чувством. Лирический герой разрывается между реалистичным взглядом на себя и свою жизнь, признавая свои недостатки и возможность неудач, и всепоглощающей силой любви
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning