КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "Drink Met De Goden" исполнителя "Heidevolk"

Текст песни "Drink Met De Goden" группы Heidevolk рассказывает историю викинга, для которого война и пиршества - главные составляющие жизни.

С первых строк герой повествует о своей преданности воинской доблести, унаследованной от отца. Он живет ради битв и празднеств, не боясь смерти и веря, что пав в бою, попадет в Валхаллу - чертог богов, где его ждут вечные пиры.

Вторая часть песни раскрывает другую сторону героя - его любовь к родине и семье. Он находит утешение в кругу близких, рассказывая истории о своих подвигах. Его слава переживет его, передаваясь из поколения в поколение.

Третья часть песни - это возвращение к теме Валхаллы, где героя ждут боги. В его словах звучит жажда жизни и уверенность в своих силах. Он принимает свою судьбу, зная, что Валькирии заберут его в чертог славы.

Финальная часть песни подводит итог жизненному пути героя. Он прожил жизнь, полную сражений и побед, оставив след в истории. Вернувшись на родину, он обрел покой и примирение, зная, что после смерти его ждет Валгалла.

С первого дня моего существования

Я научился следовать за победой.

Взял меч отца

И наполнил свою жизнь

Празднованиями и сражениями.

Для меня нет ничего лучше пивной кружки,

Бездонной, безграничной,

Жажда победы подтолкнула меня.

Стремительный и крещенный в битвах

Я не боюсь смерти!

В зале, где течет мед,

Я пью с богами!

(Валхалла)

Я пирую в их залах!

(Валхалла)

Я взял ее за руку,

Она дала мне новую жизнь.

Там, на земле моего отца,

Там я нашел мир,

И в большом зале

Мы рассказывали истории

О победе и борьбе,

О славе наших деяний.

Люди рассказывают о нашей славе,

И потомство носит мое имя

В зале, где течет мед!

Я пью с богами!

(Валхалла)

Я пирую в их залах!

(Валхалла)

Сильный до конца,

Стоя до последнего,

Я потакаю своим радостям,

Ничто не может остановить меня!

О, пей с богами и пируй в их залах!

О, пей с богами и пируй в их залах!

О, пей с богами и пируй в их залах!

О, пей с богами и пируй в их залах!

Вот этот воин, - послушай его сейчас! -

Он выстрогал свою сагу, историю своей жизни,

Всегда искал победы вдали от своей страны

И танцевал на пепелищах городов, которые он сжег.

Урд сплела свои нити и вернула его,

Он нашел свою жизнь там, где когда-то начал -

В окружении своего брата, у огня своего очага,

Он нашел мир и похоронил свой меч.

И если я паду в моей последней битве,

Меня поведут Валькирии!

И я пью с богами!

(Валхалла)

Я пирую в их залах!

(Валхалла)

(Валхалла)

Сильный до конца,

(Валхалла)

Стоя до последнего человека,

(Валхалла)

Я потакаю своим радостям!

(Валхалла)

Ничто не может остановить меня!

Sinds de dag van mijn bestaan

Leerde ik de zege volgen

Nam het zwaard van vader aan

En vulde mijn leven

Met vieren en vechten

Geen pul kon mij besten

Bodemloos, tomeloos

De roes der zege dreef me voort

Onstuimig en in strijd gedoopt

Ik ken geen angst voor de dood

In de hal waar mede vloeit

Drink ik met de goden

(Walhalla)

Feest ik in hun hallen

(Walhalla)

Ik nam haar hand

Zij gaf mij nieuw leven

Daar op mijn vaders land

Daar vond ik de vrede

En in de grote hal

Vertelden wij verhalen

Van zege en van strijd

De roem van onze daden

Het volk verhaalt van onze faam

En nageslacht draagt mijn naam

In de hal waar mede vloeit

Drink ik met de goden

(Walhalla)

Feest ik in hun hallen

(Walhalla)

Sterk tot het einde

Staand tot aan de laatste man

Ik botvier mijn lusten

Niets dat mij weerhouden kan

Oh drink met de goden en feest in hun hallen

Oh drink met de goden en feest in hun hallen

Oh drink met de goden en feest in hun hallen

Oh drink met de goden en feest in hun hallen

Ziet deze strijder hoort hem nu aan

Hij kerfde zijn sage, zijn levensverhaal

Zocht steeds naar de zege, ver van zijn land

En danste door steden die hij had verbrand

Urth spon haar draden en bracht hem weerom

Hij vond zijn bestaan alwaar hij ooit begon

Omringt door zijn sibbe, bij 't vuur van zijn haard

Vond hij de vrede en rustte zijn zwaard

En als ik val, in mijn laatste strijd

Word ik door Walkuren geleid

En drink ik met de goden

(Walhalla)

Feest ik in hun hallen

(Walhalla)

(Walhalla)

Sterk tot het einde

(Walhalla)

Staand tot aan de laatste man

(Walhalla)

Ik botvier mijn lusten

(Walhalla)

Niets dat mij weerhouden kan

Дополнительные статьи
В песне "Love Letter" группы Heffron Drive лирический герой борется с собой, пытаясь признаться в своих чувствах к девушке. Он очарован ею ("ты именно та девушка, которую я ищу") и чувствует сильную связь ("мне кажется, мы должны быть вместе")
В песне "Better Get to Moving" группы Heffron Drive лирический герой пытается убедить девушку, которая ему понравилась, расслабиться, довериться ему и начать танцевать. Он видит её скованность ("прости, пока я регулировал громкость, я потерял из виду твой взгляд"), но уверен, что может это изменить ("не беспокойся, девочка, мне точно известно, что тебе нужно")
В песне "Wicked Little Town (Tommy Gnosis Version)" из мюзикла "Hedwig and the Angry Inch" Томми Гносис, обращаясь к Хедвиг, выражает раскаяние и признательность.Первые строки говорят о его юношеской наивности и непонимании того, кем на самом деле является Хедвиг и что она для него значит
Песня "Wicked Little Town (Hedwig Version)" из рок-мюзикла "Hedwig and the Angry Inch" рассказывает о поиске себя и своего места в мире, полном сложностей и предубеждений. Лирический герой, обращаясь к слушателю, как к близкому человеку, описывает его внутреннюю силу ("в твоих глазах — солнце, и ураганы") и уязвимость ("ты зажигаешь и гасишь это своей волей")
В песне "Tear Me Down" ("Разрушь меня") из рок-мюзикла "Hedwig and the Angry Inch" Хедвиг, трансгендерная певица из Восточной Германии, использует образ Берлинской стены как метафору своего собственного опыта.Хедвиг, родившаяся в разделенном Берлине, сравнивает себя с этой стеной, которая "преодолела великое разделение"
Текст песни "Hedwig's Lament" из рок-мюзикла "Hedwig and the Angry Inch" полон метафор и аллегорий, отражающих сложный жизненный путь главной героини, трансгендерной певицы Хедвиг.**"Я родилась на другой стороне / Города, разрубленного надвое"** - это образ разделения, который проходит через всю песню и всю жизнь Хедвиг
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning