КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "Bright Lights, Big City" исполнителя "Jerry Lee Lewis"

В песне "Bright Lights, Big City" Джерри Ли Льюис рассказывает историю о человеке, чью возлюбленную ослепили огни большого города. Она уходит от него, очарованная гламуром и возможностями, которые сулит ей городская жизнь.

Лирический герой, с горечью наблюдая за этим, предупреждает ее о том, что "яркие огни, большой город" - это обманчивый путь, полный опасностей и разочарований. Он пытается достучаться до нее, убедить, что все это ненастоящее, но она глуха к его словам.

Несмотря на то, что она уходит, он все еще любит ее и переживает за ее судьбу. Он знает, что "она не знает, на что идет" и что однажды пожалеет о своем выборе. В его словах чувствуется и обида, и нежность, и горькое предчувствие того, что все закончится плохо.

Повторяющаяся фраза "Яркие огни, большой город / Втемяшились в голову моей детки" становится рефреном, подчеркивающим фатальность ситуации. Огни города, как навязчивая идея, затмили разум девушки, лишив ее способности трезво оценивать ситуацию.

Песня наполнена чувством безысходности и горечи утраты. Она о том, как легко потерять любимого человека в погоне за иллюзорными мечтами, и о том, как тяжело смириться с этим.

Яркие огни, большой город

Втемяшились в голову моей детки.

Яркие огни, большой город

Втемяшились в голову моей детки.

Я пытался поговорить с этой женщиной,

Но она не верила ни единому слову.

Скатертью дорога, детка!

Когда-нибудь тебе понадобится моя помощь.

Ничего страшного, детка...

Когда-нибудь тебе понадобится моя помощь.

Ты пожалеешь, что не слушала

То, что я тебе говорил.

Вперёд, детка!

О, милая, выметайся!

Вперёд, детка!

О, милая, выметайся!

Я все ещё люблю тебя, малышка,

Потому что ты не знаешь, на что идёшь.

Яркие огни, большой город

Втемяшились в голову моей детки.

Яркие огни, большой город

Втемяшились в голову моей детки.

Bright lights, big city

Gone to my baby's head

Bright lights, big city

Gone to my baby's head

I'd tried to tell the woman

But she doesn't believe a word I said

Go light pretty baby...

Gonna need my help some day

It's all right pretty baby...

Gonna need my help some day

You're gonna wish you listened

To some of those things I said

Go ahead pretty baby

Oh, honey knock yourself out

Go ahead pretty baby

Oh honey knock yourself out

I still love you baby

Cause you don't know what it's all about

Bright lights, big city

Gone to my baby's head

Bright lights, big city

Gone to my baby's head

Дополнительные статьи
В песне "Break My Mind" ("Сведешь меня с ума") Джерри Ли Льюис поет о мужчине, который в отчаянии умоляет свою возлюбленную не уезжать от него.Он умоляет ее передумать, остановить такси, забыть о билете на самолет - все, чтобы она осталась
В песне "Break Up" Джерри Ли Льюис поет о болезненном осознании измены и страхе потерять любимую девушку. Лирический герой наблюдает, как его возлюбленная проводит время с другим мужчиной, и эти сцены вызывают у него ревность и отчаяние
В песне "Bottom Dollar" ("Последний доллар") Джерри Ли Льюис использует образ последнего доллара как метафору потери, одиночества и быстротечности времени.Лирический герой прощается со своим "последним долларом", как с близким другом, подчеркивая, как сильно он на него полагался ("Кажется, я полагался на тебя сотню раз или больше")
В песне "Bottles and Barstools" Джерри Ли Льюис поет о разбитом сердце и попытках утопить горе в алкоголе. Лирический герой чувствует себя преданным и брошенным после того, как возлюбленная легко с ним распрощалась
В песне "Boogie Woogie Country Man" Джерри Ли Льюис воспевает свою страсть к буги-вуги, стилю музыки, который тесно связан с его южным происхождением. Он заявляет о своем желании играть рок-н-ролл, который в то время был новым и бунтарским жанром, но с отчетливым влиянием кантри-буги-вуги
В песне "Bluer Words" Джерри Ли Льюис поет о горьком осознании ускользающей любви. Лирический герой вспоминает, как игнорировал знаки, указывающие на то, что его возлюбленная несчастлива
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning