КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "Cup of Wonder" исполнителя "Jethro Tull"

В песне "Cup of Wonder" группы Jethro Tull текст полон отсылок к кельтской мифологии и языческим ритуалам, создавая атмосферу древней магии и таинственности.

Основные темы и символы:

Бэлтейн: Праздник, упоминаемый в начале, отсылает к кельтскому богу света и плодородия Беленосу. Это время торжества жизни, пробуждения природы и надежд на будущее.

Чаша с тёмно-красным чудом: Центральный символ песни, вероятно, отсылает к чаше Грааля, наделённой магической силой, или к чаше изобилия, символизирующей щедрость земли и богов. Красный цвет может указывать на кровь, как символ жизни и жертвоприношения.

Джек в зелёном: Персонаж английского фольклора, олицетворяющий дух природы, плодородие и возрождение. Его появление подчёркивает связь с природой и её циклами.

Камни древние ристалищ: Отсылка к мегалитическим сооружениям, которые часто связывают с древними культами и астрономическими знаниями.

Слияние с природой: Призыв «слиться с чёрной зимней чащей» и «нырнуть в рожь, как в сон» говорит о необходимости жить в гармонии с природой, быть частью её циклов смерти и возрождения.

Главная идея: Песня воспевает единение человека с природой, мудрость древних традиций и силу ритуалов. Она призывает к уважению к жизни во всех её проявлениях, к щедрости и гостеприимству, к поиску знаний и пониманию тайн мира.

Я прошу у вас прощенья

За задержку в целый час.

Очень рады приглашенью,

В дар цветок Бэлтейн от нас.

Вечный праздник — праздник Мая,

Песни льются над тропой.

И призывам слов внимая,

Кто ушёл, придёт домой.

Слово дай уважить даму,

А кто голодный, тем дай блюдо.

Мудрым стань, пусти по кругу

Чашу с тёмно-красным чудом...

Джек в зелёном, ты откуда?

Чаша с красным — в чём тут суть?

Камни древние ристалищ,

Кто для солнца выбрал путь?

Расспроси всех о привычках,

Тайны, что хранят, узнай.

На ладони мать-природы

Сребро-златой погуляй.

Слово дай уважить даму,

А кто голодный, тем дай блюдо.

Мудрым стань, пусти по кругу

Чашу с тёмно-красным чудом...

Слейся с чёрной зимней чащей,

Летом в рожь нырни, как в сон.

И взболтай со мною чашу,

В ней кровь всех, кто был рождён.

Вечный праздник — праздник Мая,

Песни льются над тропой.

И призывам слов внимая,

Кто ушёл, придёт домой.

Слово дай уважить даму,

А кто голодный, тем дай блюдо.

Мудрым стань, пусти по кругу

Чашу с тёмно-красным чудом...

поэтический перевод

May I make my fond excuses

for the lateness of the hour,

but we accept your invitation,

and we bring you Beltane's flower.

For the May Day is the great day,

sung along the old straight track.

And those who ancient lines did lay

will heed the song that calls them back

Pass the word and pass the lady,

pass the plate to all who hunger.

Pass the wit of ancient wisdom,

pass the cup of crimson wonder.

Ask the green man where he comes from,

ask the cup that fills with red.

Ask the old grey standing stones

that show the sun its way to bed.

Question all as to their ways,

and learn the secrets that they hold.

Walk the lines of nature's palm

crossed with silver and with gold.

Pass the word and pass the lady,

pass the plate to all who hunger.

Pass the wit of ancient wisdom,

pass the cup of crimson wonder.

Join in black December's sadness,

lie in August's welcome corn.

Stir the cup that's ever-filling

with the blood of all that's born

But the May Day is the great day,

sung along the old straight track.

And those who ancient lines did lay

will heed this song that calls them back.

Pass the word and pass the lady,

pass the plate to all who hunger.

Pass the wit of ancient wisdom,

pass the cup of crimson wonder

Дополнительные статьи
В песне Christmas Song группы Jethro Tull автор критикует поверхностное и потребительское отношение к Рождеству, противопоставляя его истинному духу праздника.Первая строфа отсылает к библейской истории рождения Иисуса Христа в скромных условиях, напоминая о духовной сути Рождества
В песне Broadsword группы Jethro Tull лирический герой, вероятно, средневековый лорд или воин, готовится к битве. Он видит приближающийся вражеский корабль ("Видишь, там парус — там, где полоска / Под чёрною тучей, что скрыла нам свет") и призывает к оружию
В песне "Beastie" группы Jethro Tull под "Зверем" понимается метафора человеческих страхов, тревог и внутренних демонов, которые преследуют человека на протяжении всей его жизни.Текст описывает Зверя как постоянно меняющуюся сущность, принимающую разные формы в разные периоды жизни от детских страхов до экзистенциального ужаса перед смертью
Текст песни Jethro Tull "Back to the Family" рисует картину человека, разрывающегося между тоской по простоте семейной жизни и соблазном бурной, но полной вызовов жизни вдали от дома.Первые строки описывают утренний телефонный звонок, который становится катализатором для размышлений лирического героя
В песне "At Last, Forever" группы Jethro Tull лирический герой пытается разобраться в сложных и противоречивых чувствах, которые он испытывает к возлюбленной.С одной стороны, он признаётся в сильной привязанности, утверждая, что они "навеки созданы друг для друга"
Песня "Another Christmas Song" группы Jethro Tull – это размышление о связи поколений, о непреходящих ценностях семьи и о хрупкости мира перед лицом конфликтов.Лирический герой верит в возможность объединения людей ("раздастся у всех звонок прекрасным утром"), несмотря на прошлые разногласия ("хоть и был как-то сбой")
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning