КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "Promenade En Traineau" исполнителя "Roch Voisine"

Песня "Promenade En Traineau" Рока Вуазина - это романтичная зарисовка зимней прогулки на санях.

Текст передает ощущение беззаботной радости и романтики, царящие между двумя влюбленными. Мелодичный ритм, имитирующий цокот копыт и звон бубенцов, переносит слушателя в волшебную зимнюю сказку.

Образ мелкой рыси, звенящих бубенцов и саней, скатывающихся с пригорка, создает атмосферу веселья и беззаботности. Контраст зимнего пейзажа с лазурным небом подчеркивает красоту и свежесть природы.

Влюбленные, укутанные в теплые одежды, наслаждаются компанией друг друга и окружающим пейзажем. Они словно два "воробушка в гнезде", ищущие тепла и уюта в объятиях друг друга.

Проносящиеся мимо заснеженные деревеньки и миниатюрные ели кажутся декорациями, подчеркивая сказочность момента. Даже испуг девушки во время быстрой езды вызывает у лирического героя улыбку, ведь его сердце наполнено любовью.

Возвращение из поездки сопровождается легкой грустью, но радость от проведенного вместе времени и предвкушение тепла от разгорающегося костра согревают сердца влюбленных.

Повторяющийся мотив "О, ди-хоп, о, ди-хоп, оээ, оээ..." не только имитирует движение саней, но и подчеркивает беззаботность и радость момента.

Мелкой рысью скачет конь, звеня бубенцами,

А сани весело скатываются вниз с пригорка.

В долине все еще зима, но небо лазурно.

Ах, как же прекрасно вырваться на свежий воздух

Двум влюбленным.

О, ди-хоп, о, ди-хоп, оээ, оээ...

Укутывайтесь потеплее в свои одеяния!

О, ди-хоп, о, ди-хоп, оээ...

Чтобы было тепло!

Друг к другу прижимаемся мы,

Как два воробушка в гнезде.

Чудесно видеть, словно декорации,

Перед нашими глазами заснеженные деревеньки и миниатюрные ели.

Ты кричишь порой, что это пугает,

А я улыбаюсь в ответ, в сердце моем любовь и замерзнет кончик носа.

Упряжка уже возвращается обратно,

А мы удивлены тем, что уже вечереет.

Я ощущаю тебя рядом, вижу твой смех в глазах, наполненное радостью сердце,

У костра, что разгорается и ждет нас.

Мелкой рысью скачет конь, звеня бубенцами,

А сани весело скатываются вниз с пригорка.

В долине все еще зима, но небо лазурно.

Ах, как же прекрасно вырваться на свежий воздух

Двум влюбленным.

О, ди-хоп, о, ди-хоп, оээ, оээ...

Укутывайтесь потеплее в свои пальто!

О, ди-хоп, о, ди-хоп, оээ...

Чтобы было тепло!

Друг к другу прижимаемся мы,

Как два воробушка в гнезде.

Чудесно видеть, словно декорации,

Перед нашими глазами заснеженные деревеньки и миниатюрные ели.

Ты кричишь порой, что это пугает,

А я улыбаюсь в ответ, в сердце моем любовь и замерзнет кончик носа.

досл. у меня влюбленное сердце

Au petit trot s'en va le cheval avec ses grelots

Et le traîneau joyeusement dévale à travers les coteaux

Dans le vallon s'accroche l'hiver mais le ciel est bleu

Ah qu'il fait bon faire un trou au grand air

Comme deux amoureux

Oh di hop, oh di hop, ohé, ohé

Emmitouflez-vous bien dans vos manteaux

Oh di hop, oh di hop, ohé

Pour se tenir au chaud

L'un contre l'autre, on se blottit

Comme deux moineaux dans un nid

C'est merveilleux de voir défilant comme un décor peint

Devant nos yeux les villages tous blancs et les petits sapins

Parfois tu cris que ça penche un peu c'est l'instant d'effroi

Moi je souris, j'ai le coeur amoureux et le bout du nez froid

L'attelage a déjà pris le chemin du retour

Nous allons être surpris par la tombée du jour

Je me vois déjà près de toi, le rire au yeux, le coeur content

Près du feu de bois qui flambe et nous attend

Au petit trot s'en va le cheval avec ses grelots

Et le traîneau joyeusement dévale à travers les coteaux

Dans le vallon s'accroche l'hiver mais le ciel est bleu

Ah qu'il fait bon faire un trou au grand air

Comme deux amoureux

Oh di hop, oh di hop, ohé, ohé du traîneau

Emmitouflez-vous bien dans vos manteaux

Oh di hop, oh di hop, ohé

Pour se tenir chaud

L'un contre l'autre, on se blottit

comme deux moineaux dans un nid

C'est merveilleux de voir défilant comme un décor peint

Devant nos yeux les villages tous blancs et les petits sapins

Parfois tu cris que ça penche un peu c'est l'instant d'effroi

Moi je souris, j'ai le coeur amoureux et le bout du nez froid

Дополнительные статьи
В песне "Pour Une Victoire" ("Ради победы") Рока Вуазина рассказывается о непоколебимой решимости и самоотверженности спортсмена, стремящегося к триумфу.Текст рисует яркий образ человека, полностью посвятившего себя своей цели - победе на льду
В песне "Mourir Les Sirènes" Рока Вуазина рассказывается история моряка, пережившего тяжелое путешествие и потерю капитана. Метафорически "сирены" в песне олицетворяют собой соблазны, иллюзии и боль прошлого, которые преследуют моряка
Песня "Ma M&232;re Chantait Toujours" Рока Вуазина - это трогательная история о любви, потере и памяти, передаваемой из поколения в поколение через музыку.В центре повествования - старая песня о любви, которую главный герой слышал от своей матери
Песня "Les Lys Blancs" ("Белые лилии") Рока Вуазина - это трогательное размышление о любви, потере и надежде. Лирический герой обращается к ушедшей возлюбленной, возможно, к умершей, через образы и воспоминания
В песне "Le Grand Pommier" ("Большая яблоня") Рока Вуазина рассказывается о ностальгической и чистой любви, пережитой в юности. Лирический герой зовет свою возлюбленную на встречу под сенью большой яблони, место, наполненное воспоминаниями об их первой летней влюбленности
В песне "Le Cowboy Virtuel" Рока Вуазина образ виртуального ковбоя олицетворяет человека современной эпохи, потерянного в цифровом мире.Лирический герой далёк от "дома", что символизирует отчуждение от реальности, традиций, возможно, даже от самого себя
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning