КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "Spielmannsschwur" исполнителя "Saltatio Mortis"

язык:

Песня "Spielmannsschwur" группы Saltatio Mortis - это гимн свободе и независимости, свойственной образу жизни средневековых менестрелей. Текст полон метафор и образов, передающих стремление к бродячей жизни, полной приключений и не ограниченной условностями общества.

"Мы как ветер – нас не запереть" – ключевая фраза, выражающая суть их существования. Ветер неуловим, свободен, он следует своим путем, не подчиняясь никому. Так и менестрели, странствующие артисты, не желают быть скованными обязательствами, привязанностями или материальными благами.

Они бросают вызов судьбе, утверждая, что "веревка, которая связывает нас, еще не сплетена", "кинжал, убивающий нас, еще не сделан". Эти строки говорят об их вере в собственную волю и силу духа.

Образ "женщины, которая нас удержит" символизирует соблазн оседлой жизни, семейного очага. Менестрели же выбирают свободу и независимость, отвергая традиционные ценности.

Призыв "налейте еще" – это не просто пристрастие к вину, а жажда жизни, жажда новых впечатлений и эмоций.

Они верны своему братству: "Кто с нами ездит, разделяет нашу жизнь, всем, кто с нами едет, будет дано все". Это клятва верности и поддержки, обещание разделять радости и невзгоды кочевой жизни.

В финале песни звучит мощное утверждение: "Мы рождены быть менестрелями!" - подытоживающее их жизненное кредо.

Мы как ветер –

Нас не заперть, –

Дикие и свободные...

О-о...

Никакая тюрьма не удержит нас,

Так что налейте еще –

Мы родились менестрелями!

Веревка, которая связывает нас,

Еще не сплетена.

Пехотинец, который нас убивает,

Еще не в бою.

Женщина, которая нас удержит,

Еще не родилась, –

В этом клялись все менестрели.

Мы как ветер –

Нас не запереть.

Дикие и свободные, –

Вот какими мы хотим быть!

Никакая тюрьма не удержит нас,

Так что налейте еще –

Мы родились менестрелями!

Кинжал, убивающий нас

Еще не сделан,

Цепь на шее

Еще не запаяна.

Вино, которого мы избегаем,

Еще не созрело, –

В этом клялись все менестрели.

Кто с нами ездит, разделяет нашу жизнь,

Всем, кто с нами едет, будет дано все.

Те, кто едут с нами, за нас заступаются,

Тот, кто ездит с нами, никогда больше не будет одинок.

Обывателям нечего с нами делать, –

В этом клялись все менестрели.

Мы как ветер –

Нас не запереть.

Дикие и свободные, –

Вот какими мы хотим быть!

Никакая тюрьма не удержит нас

Так что налейте еще!

Дикие и свободные...

О-о...

Ни одна женщина не может нас усмирить,

Мир слишком мал...

Дикие и свободные...

О-о..

Как ветер,

Вам нас не запереть,

Мы рождены

Быть менестрелями!

Мы как ветер,

Не запирай нас!

Дикие и свободные...

Ооооо...

Wir sind wie der Wind,

Man sperrt uns nicht ein,

Wild und frei...

Ooh-ooh...

Kein Knast kann uns halten,

Drum schenkt nochmal ein,

Wir sind geboren, um Spielmann zu sein.

Der Strick, der uns bindet,

Ist noch nicht geflochten,

Der Knecht, der uns mordet,

Hat noch nicht gefochten.

Die Frau, die uns hält,

Ist noch nicht geborn,

Das haben alle Spielleut' geschworn.

Wir sind wie der Wind,

Man sperrt uns nicht ein,

Wild und frei,

So wollen wir sein.

Kein Knast kann uns halten,

Drum schenkt nochmal ein,

Wir sind geboren, um Spielmann zu sein.

Der Dolch, der uns meuchelt,

Ist noch nicht geschmiedet,

Die Kette am Hals

Ist noch nicht vernietet.

Der Wein, den wir meiden,

Ist noch nicht vergorn,

Das haben alle Spielleut' geschworn.

Wer mit uns zieht, der teilt unser Leben,

Wer mit uns zieht, dem wird alles gegeben.

Wer mit uns zieht, setzt sich für uns ein,

Wer mit uns zieht ist nie mehr allein.

Ein Spießer hat bei uns nichts verloren,

Das haben alle Spielleut' geschworn.

Wir sind wie der Wind,

Man sperrt uns nicht ein,

Wild und frei,

So wollen wir sein.

Kein Knast kann uns halten,

Drum schenkt nochmal ein,

Wild und frei...

Ooh-ooh...

Kein Weib kann uns bannen,

Die Welt ist zu klein,

Wild und frei...

Ooh-ooh...

So wie der Wind,

Ihr sperrt uns nicht ein,

Wir sind geboren

Um Spielmann zu sein.

Wir sind wie der Wind,

Sperrt uns nicht ein,

Wild und frei...

Oohooh...

Дополнительные статьи
РусскийВ песне "Sieben Raben" группы Saltatio Mortis пересказывается классическая немецкая сказка о семи братьях, превращенных в воронов. Текст песни повествует о трагической судьбе семьи мельника, где отчаяние и любовь переплетаются с проклятьем и самопожертвованием
Песня "Sie Tanzt Allein" ("Она танцует одна") группы Saltatio Mortis рассказывает о женщине, которая находит утешение и свободу в танце, несмотря на одиночество и трудности жизни.Её отражение в окне выдает усталость, возможно, от бремени повседневности и давления общества
Песня "Salome" немецкой группы Saltatio Mortis повествует о известной библейской истории, но преподносит её в несколько вольной интерпретации, фокусируясь на эмоциональном состоянии и мотивации Саломеи.Желание и месть Текст рисует образ Саломеи как женщины, движимой страстью и жаждой мести
Текст песни "Rose Im Winter" немецкой группы Saltatio Mortis - это метафорическое описание любви, которая расцветает в самые тёмные и холодные времена.Лирический герой начинает с описания своего состояния до встречи с возлюбленной его душа холодна, жизнь скована морозом, а сердце погребено под снегом старых разочарований
Текст песни "Orpheus" группы Saltatio Mortis повествует о знаменитом мифе об Орфее и Эвридике. Лирический герой, сам Орфей, рассказывает о своей скорби и попытке вернуть возлюбленную из царства мёртвых
В песне "Ode an Die Feindschaft" ("Ода вражде") группа Saltatio Mortis описывает сложные отношения с врагами, которые на протяжении долгого времени пытались унизить и сломить лирического героя. Текст наполнен духом борьбы, непокорности и жаждой справедливости
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning