КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "Let Me Be the One" исполнителя "Shirley Bassey"

В песне "Let Me Be the One" ("Позволь мне быть той самой") Ширли Бэсси выражает глубокое желание быть источником утешения, поддержки и любви для человека, к которому она обращается. Текст наполнен нежностью, заботой и готовностью быть рядом в трудные времена.

В начале песни, обращаясь к объекту своей любви, лирическая героиня рисует картину одиночества и бессонницы, предлагая себя в качестве убежища от жизненных бурь. Фраза "Дай мне быть той, к кому ты побежишь" повторяется на протяжении всей песни, подчеркивая непоколебимое желание быть тем самым человеком, к которому обратятся за утешением.

Героиня не просто предлагает физическое присутствие, но и обещает эмоциональную поддержку. "Когда тебе понадобится поддержка, Дай мне быть той, кто ее окажет" – эти строки говорят о ее готовности разделить любые трудности и быть надежным плечом, на которое можно опереться.

Мир представляется нестабильным и полным трудностей ("...всё вверх дном"), но любовь героини – это константа, остров стабильности и понимания. Она предлагает "любовь и понимание", "спокойное место", "тихое понимание" и "ласковое прикосновение" – всё, что нужно для исцеления души. Особенно трогательно звучит призыв прийти к ней, "когда всё плохо И ничья любовь не озаряет путь", подчеркивая готовность быть рядом даже тогда, когда от него отвернулись все.

Повторение фразы "Дай мне быть той, к кому ты побежишь. Дай мне быть той, к кому ты придёшь. Когда тебе понадобится поддержка, Дай мне быть той, кто ее окажет" в конце песни усиливает основную мысль – непоколебимое желание быть единственной, кто нужен и важен в жизни этого человека.

Одной бессонной ночью,

Если ты почувствуешь себя одиноко,

Дай мне быть той, к кому ты побежишь.

Дай мне быть той, к кому ты придёшь.

Когда тебе понадобится поддержка,

Дай мне быть той, кто ее окажет.

Чтобы всё было хорошо,

Когда в этом мире всё вверх дном,

Дай мне быть той, к кому ты побежишь.

Дай мне быть той, к кому ты придёшь.

Когда тебе понадобится поддержка,

Дай мне быть той, кто ее окажет.

Ради любви и понимания,

Чтобы найти спокойное место,

Ради тихого понимания,

Ласкового прикосновения.

Приди ко мне, когда всё плохо

И ничья любовь не озаряет путь.

Дай мне быть той, к кому ты побежишь.

Дай мне быть той, к кому ты придёшь.

Когда тебе понадобится поддержка,

Дай мне быть той, кто ее окажет.

Some sleepless night

If you should find yourself alone,

Let me be the one you run to,

Let me be the one you come to

When you need someone to turn to,

Let me be the one.

To set things right

When this old world's turned upside down,

Let me be the one you run to,

Let me be the one you come to

When you need someone to turn to,

Let me be the one.

For love and understanding,

To find a quiet place;

For silent understanding,

A loving touch.

Come to me when things go wrong

And there's no love to light the way.

Let me be the one you run to,

Let me be the one you come to

When you need someone to turn to,

Let me be the one.

Дополнительные статьи
языкВ песне "Let There Be Love" ("Да будет любовь") Ширли Бэсси использует простой, но мощный образный ряд, чтобы передать универсальное желание любви и счастья. Текст построен на анафоре – повторении фразы "Да будет
В песне "Leave a Little Room" ("Оставь немного места") Ширли Бэсси призывает слушателей не сдаваться перед лицом невзгод и разочарований. Она воспевает силу надежды, веры в себя и важность человеческих связей
В песне "Killing Me Softly with His Song" ("Он нежно убивает меня своей песней") Ширли Бесси поёт от лица лирической героини, пораженной тем, насколько точно музыкант на сцене отражает в своей песне её собственные переживания.Смысл песни заключается в мощном эмоциональном воздействии искусства, в данном случае музыки, на слушателя
В песне "Jezahel" Ширли Бэсси использует имя "Иезавель" как символ страсти, чувственности и запретной любви. Повторение имени на протяжении всей песни создает атмосферу наваждения и одержимости
В песне "It's Magic" Ширли Бэсси использует слово "волшебство" как метафору для описания всепоглощающей и преобразующей силы любви. Лирическая героиня очарована своим возлюбленным, каждое его действие, слово, взгляд кажутся ей волшебными
В песне "In the Still of the Night" Ширли Бэсси описывает томительное чувство любви и неуверенности в ответных чувствах. Лирическая героиня, находясь в одиночестве ночной тишины, обращается к возлюбленному с мучительным вопросом "Любишь ли ты меня так же сильно, как я люблю тебя?"
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning