Смысл текста песни "Coming Home" исполнителя "Sjonni's Friends"
Песня "Coming Home" группы Sjonni's Friends - это трогательная баллада о тоске по ушедшему любимому человеку и надежде на встречу в загробном мире.
Лирический герой чувствует себя потерянным и непонятым ("говорят, я не совсем в себе"), находя утешение лишь в мыслях о любимом человеке. Он томится в ожидании встречи ("не могу ждать до завтра"), которая, судя по всему, возможна лишь после смерти.
Образы дождя, холма и дороги создают атмосферу меланхолии и странствия. Герой словно находится в пути, стремясь к "мирному месту", которое ассоциируется у него с домом и, возможно, с загробным миром.
Фразы "слышу твой смех среди деревьев" и "твой шёпот в ветерке" указывают на то, что герой ищет присутствие любимого человека в окружающем мире, цепляется за малейшие знаки и напоминания.
Особую значимость приобретает рефрен "Твоя улыбка будет всегда вести меня". Улыбка - символ радости и любви - становится путеводной звездой для героя, даря ему надежду на воссоединение.
Финальные строки "Я возвращаюсь домой" звучат многозначно. Это может быть как возвращение в родные края, так и возвращение к источнику любви и покоя - к ушедшему любимому человеку.
Перевод песни "Вернусь домой" на русский язык
Говорят, я не совсем в себе —
Сижу на холме, считая дождевые капли,
И продолжаю думать, что я просто хочу уйти
В знакомое мне мирное место, которое я называю домом.
Но, о, о, о, пора идти,
Я увижу, я скоро увижу тебя...
Потому что я не могу ждать до завтра,
Чтобы сказать то, что хочу сказать.
Твоя улыбка будет всегда вести меня,
Я не могу ждать, я скоро буду,
Мне просто хочется опять видеть твоё лицо.
Говорят, я не совсем в себе —
Мчусь по шоссе, останавливаюсь прислушаться
И слышу твой смех среди деревьев,
Твой шёпот в ветерке: "Моя любовь — ты".
Но, о, о, о, пора идти,
Я увижу, я скоро увижу тебя...
Потому что я не могу ждать до завтра,
Чтобы сказать то, что хочу сказать.
Твоя улыбка будет всегда вести меня,
Я не могу ждать, я скоро буду,
Мне просто хочется опять видеть твоё лицо,
Ведь никто не знает, когда и где наступит его час.