КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "Songs from the Wood" исполнителя "Jethro Tull"

В песне "Songs from the Wood" ("Песни из леса") группы Jethro Tull лирический герой предлагает слушателю отправиться в метафорическое путешествие, символизирующее личностный рост и духовное просвещение.

Образ леса играет ключевую роль, представляя собой источник мудрости, естественности и связи с природой. "Песни леса" – это метафора знаний, опыта и чувств, которые герой готов передать слушателю.

Первый куплет говорит о пробуждении от невежества. Герой предлагает "стряхнуть пыль", то есть избавиться от старых убеждений и стереотипов, мешающих увидеть красоту и многообразие мира ("удивительный сад"). Он обещает направить слушателя на путь саморазвития и радости.

Второй куплет продолжает тему преображения, но уже через образы любви и исцеления. "Любовь поля" – это символ чистых и искренних чувств, способных залечить душевные раны ("перевяжу... сниму твою боль"). Герой подчёркивает ценность жизни, сравнивая её с праздником, и желает слушателю здоровья и счастья.

Третий куплет обращается к ценности искусства и дружбы. "Песни лютни, гальярды" – символы творчества и вдохновения, а "эль" – символ радости и единения. Герой предлагает слушателю поддержку и опору ("ветер в твои паруса", "крест... для гвоздя"). Он противопоставляет истинное искусство ("песни петь – это ценность вне века") поверхностному и пустому ("проза кухни, бульварных рифм эхо").

Повторяющийся рефрен "Песни, что поёт лес — лучшие чувства нам несут" подчёркивает основную идею песни: близость к природе, открытость новому опыту и любовь помогают человеку развиваться и находить своё место в мире.

Хочешь, я тебе подарю песни леса:

Чтоб пред лучшими чувствами спала незнанья завеса.

Я стряхну с тебя пыль от макушки до пят.

Покажу, как растёт удивительный сад.

И направлю на путь — тот, которому рад.

Песни пой до скончания века:

Станешь стоящим ты человеком.

Хочешь, я тебе подарю любовь поля,

Там, где розы и красные маки в дождливом раздолье.

Раны перевяжу и сниму твою боль,

Что витает опять над твоей головой

В час, когда ты идёшь всех влюблённых тропой.

Наша жизнь здесь, как праздник, день новый.

Тост за вас мой, чтоб были здоровы!

Хочешь, я тебе подарю, что бесценно:

Песни лютни, гальярды, эль — глоток драгоценный.

Здравствуй, друг мой, пусть дружба сияет, чиста.

Я — тот ветер, что дует в твои паруса.

Я — тот крест, что готов быть твоим для гвоздя.

Песни петь — это ценность вне века.

Проза кухни, бульварных рифм эхо.

Песни, что поёт лес — лучшие чувства нам несут

Песни, что поёт лес — лучшие чувства нам несут

Песни, что поёт лес...

Песни, что поёт лес...

поэтический перевод

Let me bring you songs from the wood:

To make you feel much better than you could know –

Dust you down from tip to toe -

Show you how the garden grows -

Hold you steady as you go -

Join the chorus if you can:

It'll make of you an honest man.

Let me bring you love from the field:

Poppies red and roses filled with summer rain

To heal the wound and still the pain

That threatens again and again

As you drag down every lovers' lane.

Life's long celebration's here.

I'll toast you all in penny cheer.

Let me bring you all things refined:

Galliards and Lute songs served in chilling ale.

Greeting well-met fellow, hail!

I am the wind to fill your sail.

I am the cross to take your nail:

A singer of these ageless times -

With kitchen prose and gutter rhymes.

Songs from the wood — make you feel much better

Songs from the wood — make you feel much better

Songs from the wood

Songs from the wood

Дополнительные статьи
В песне "Some Day the Sun Won't Shine for You" группы Jethro Tull лирический герой решает уйти от токсичных отношений. Он собирает вещи, готовясь покинуть место, где его не ценят, и саркастически замечает, что его уход вряд ли вызовет слёзы
В этом тексте песни "Seal Driver" группы Jethro Tull за завуалированным языком и морской атрибутикой скрывается метафора страсти, драйва и любовного влечения. Лирический герой, подобно опытному капитану, приглашает на борт своей "чудной лодки", которая символизирует как его самого, так и объект его желания
В песне "Said She Was a Dancer" ("Сказала, что танцовщица") Jethro Tull рисует картину встречи лирического героя с загадочной девушкой в Москве.Текст пронизан иронией и двусмысленностью
В песне "Radio Free Moscow" группы Jethro Tull текст рисует картину человека, живущего в условиях тоталитарного режима, где свобода слова подавлена, а доступ к информации жестко контролируется. "Восточный берег" здесь – метафора Советского Союза времён Холодной войны
Песня "Pussy Willow" группы Jethro Tull рисует портрет мечтательной и романтичной девушки, живущей в мире своих фантазий. Название песни – игра слов, намекающая на нежность и юность героини (пушистая верба как символ весны и пробуждения)
Текст песни "Pibroch" группы Jethro Tull полон меланхолии и скрытой боли. Лирический герой находится в сложной ситуации, возможно, любовного треугольника
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning