КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "Mandinka" исполнителя "Sin#233;ad O'Connor"

Песня "Mandinka" Шинейд О’Коннор – это страстный призыв к свободе и самоопределению. Лирическая героиня, используя чувственные образы "танца семи покрывал" и "чёрной луны", соблазняет и завлекает слушателя, обещая ему свое сердце.

Фраза "Я знаю ман-дин-ку" становится мантрой, выражающей обретение собственной идентичности и силы. Мандинка, язык африканского народа, символизирует для героини нечто глубокое, сакральное, недоступное для понимания непосвящённых.

Она отвергает навязываемые ей обществом нормы ("Они всё бросают... Говорят: 'Видишь, как высоко бокал?'"), предпочитая идти своим путём. Отказ от "участия" и просьба "дайте мне как-то выкарабкаться" – это бунт против давления и ограничений, стремление к освобождению.

Повторение фразы "Я не ведаю стыда, я не чувствую боли, я не вижу огня" подчёркивает решимость героини. Она готова идти наперекор всему, не боясь последствий.

В конце песни обещание отдать своё сердце приобретает новый смысл. Оно адресовано уже не конкретному человеку, а скорее "мандинке" – символу свободы и самопознания. Героиня готова полностью отдаться этому пути, довериться своей интуиции и обрести истинную себя.

Я танцую танец семи покрывал,

Хочу, чтобы ты подхватил мой шарф.

Посмотри, как меркнет чёрная луна.

Скоро я смогу отдать тебе своё сердце.

Я не ведаю стыда,

Я не чувствую боли,

Я не вижу огня,

Но зато я знаю ман-дин-ку.

Зато я знаю ман-дин-ку. [2x]

Я знаю.

Они всё бросают,

Тащат всё обратно к началу

И говорят: "Видишь, как высоко бокал?"

Я отказалась принимать участие.

Я сказала им: "Выпейте что-нибудь другое.

Пожалуйста, дайте мне как-то выкарабкаться".

Я не ведаю стыда,

Я не чувствую боли,

Я не вижу огня,

Но зато я знаю ман-дин-ку.

Зато я знаю ман-дин-ку. [2x]

Я знаю.

Скоро я смогу отдать тебе своё сердце.

Клянусь, смогу.

Скоро я смогу отдать тебе своё сердце.

Смогу.

Мандинка,

Скоро я смогу отдать тебе своё сердце. [3x]

I'm dancing the seven veils

Want you to pick up my scarf

See how the black moon fades

Soon I can give you my heart

I don't know no shame

I feel no pain

I can't see the flame

But I do know Man-din-ka

I do know Man-din-ka [2x]

I do

They're throwing it all this way

Dragging it back to the start

And they say, "See how the glass is raised?"

I have refused to take part

I told them, "Drink something new"

Please let me pull something through

I don't know no shame

I feel no pain

I can't see the flame

But I do know Man-din-ka

I do know Man-din-ka [2x]

I do

Soon I can give you my heart

I swear I do

Soon I can give you my heart

I do

Mandinka

Soon I can give you my heart [3x]

Дополнительные статьи
В песне "Marcus Garvey" Шинейд О’Коннор использует образ борца за права чернокожих Маркуса Гарви, чтобы передать идею о неизбежности расплаты за грехи и бездействие.Повторяющиеся строки "Не будет ни пищи для пропитания, ни денег, на которые её можно купить" звучат как мрачное пророчество, предвещая трудные времена для тех, кто игнорирует призывы к действию
В песне "Lullaby for Cain" ("Колыбельная для Каина") Шинейд О’Коннор обращается к библейской истории о Каине и Авеле, но наделяет её глубоким психологическим и общечеловеческим смыслом.Колыбельная, обычно ассоциирующаяся с утешением и нежностью, здесь наполнена трагизмом и болью
В песне "Love Letters" ("Любовные письма") Шиннед О’Коннор воспевает силу и важность любовных писем, особенно когда влюблённые разлучены. Лирическая героиня находит утешение и близость с любимым человеком через его письма
В песне "Lord Franklin" Шинейд О'Коннор рассказывает о трагической судьбе британского исследователя Джона Франклина и его команды, пропавших в Арктике во время экспедиции в поисках Северо-Западного прохода. Сон героини песни переносит её на корабль Франклина, она переживает тяготы и опасности арктического путешествия "Они с трудом преодолевали страшные трудности, Их корабли прорывались сквозь глыбы льда
В песне "Jump in the River" Шинайд О'Коннор выражает сложные, противоречивые чувства к возлюбленному. Она чувствует себя уязвимой и зависимой от него, что выражается в строках "Телефонные звонки всегда оставляют меня в неуверенности
Песня "John I Love You" ирландской певицы Шинейд О’Коннор — это не просто любовная баллада, а глубокое размышление о жизни, смерти и духовном пробуждении. Текст полон метафор и аллегорий, что делает его открытым для различных интерпретаций
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning