КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "Desde Brasil" исполнителя "Cafe Quijano"

Песня "Desde Brasil" испанской группы Cafe Quijano - это страстная ода любви с первого взгляда к женщине, которая так же прекрасна и пленительна, как бразильский карнавал.

Лирический герой поражен красотой и харизмой этой женщины. Он сравнивает свои чувства с одержимостью, его глаза "горят" от страсти, и он чувствует, будто любит впервые. Она – королева, сошедшая с карнавала, и он не находит слов, чтобы описать ее очарование.

Несмотря на свою самопровозглашенную репутацию бабника ("задиристый и женолюб"), герой уверен в силе своих чувств. Он клянется любить ее до конца своих дней, даже если бы у него было три жизни, чтобы прожить. Она - та, кого он полюбил бы первой и единственной.

Далее в песне прослеживается некоторая ирония. Герой упоминает "цветные фотографии" и "надписи на английском", которые, кажется, символизируют поверхностность современного мира. Он иронизирует над тем, что эти вещи кажутся более "образованными" и ценными, чем настоящие чувства. В мире, где правит "подлый металл", его искренняя любовь к бразильянке кажется еще более драгоценной.

Повтор припева подчеркивает глубину его любви и готовность на все ради нее. Он не стыдится своих чувств и обещает быть честным с ней, даже если правда окажется горькой.

На темном кожаном

Красно-бежевом кресле

Я переживаю свою одержимость,

И мои глаза горят,

Словно я мщу,

Словно всё в первый раз.

Стильная, как

Королева карнавала, -

Как можно рассказать?

Как коснуться можно? -

Появилась ты из Бразилии.

И дело в том, что, как сильно я ни люблю тебя,

Даже если три жизни проживу,

Такой задиристый и женолюб,

Я буду любить тебя, пока не умру.

И если бы любил трех женщин,

Проживая три жизни -

Ты заслужила это -

Тебя бы я полюбил первой.

Цветные фотографии

И надписи на английском

Делают меня словно образованнее,

Помогая получить

Диплом в любви.

Столько басен

От глупца на бумаге,

А правит всем подлый металл.

Будут стучать каблуки,

Лучше помолчать.

И дело в том, что, как сильно я ни люблю тебя,

Даже если три жизни проживу,

Такой задиристый и женолюб,

Я буду любить тебя, пока не умру.

И если бы любил трех женщин,

Проживая три жизни -

Ты заслужила это -

Тебя бы я полюбил первой.

Нет стыда,

Почти бесстыдство.

Правда, я буду до смерти

Искренним, хотя это огорчит тебя,

Что ты хочешь, каких слов?

Что я скажу?

Я говорю тебе то, чего никто

Никогда не услышит.

И дело в том, что, как сильно я ни люблю тебя,

Даже если три жизни проживу,

Такой задиристый и женолюб,

Я буду любить тебя, пока не умру.

И если бы любил трех женщин,

Проживая три жизни -

Ты заслужила это -

Тебя бы я полюбил первой.

Sobre un oscuro sillon

De cuero rojo y beise

Siento mi obsesion

Y mis ojos tambien

Que gran vedette

Que primera vez

Con ese estilo sutil

De reina del Carnaval

Que cosa puedo decir

Que tacto para tocar

Se aparecio desde Brasil

Y es que por mas que yo te quiera

Y aunque tres vidas viviera

Pendenciero y mujeriego

Lo sere hasta que me muera

Y aunque a tres mujeres quiera

Si las tres vidas viviera

A ti que lo mereces

Te querria la primera

Con fotos en color

Y letras en ingles

Curti mi educacion

En el papel cuche

Me diplome en el amor

Con tanta fabula

De la farandula papeles donde va

Y reina el vil metal

Sera el tacon

Mejor no hablar

Y es que por mas que yo te quiera

Y aunque tres vidas viviera

Pendenciero y mujeriego

Lo sere hasta que me muera

Y aunque a tres mujeres quiera

Si las tres vidas viviera

A ti que lo mereces

Te querria la primera

Que poca verguenza

Que desfachatez

Sincero hasta que muera

Sincero aunque te duela

?Que quieres que diga?

?Que voy a decir?

Te digo lo que nadie

Quisiera nunca oir

Si por mas que yo te quiera

Y aunque tres vidas viviera

Pendenciero y mujeriego

Lo sere hasta que me muera

Y aunque a tres mujeres quiera

Si las tres vidas viviera

A ti que lo mereces

Te querria la primera

Дополнительные статьи
Этот текст - вступительная песня "Willkommen" из мюзикла "Кабаре". Она задаёт тон всему спектаклю, представляя собой приглашение в мир развлечений, гедонизма и забвения от внешнего мира
"Tomorrow Belongs to Me (Reprise)" - зловещая и пугающая песня из мюзикла "Кабаре". На первый взгляд, она кажется невинной патриотической балладой, но под поверхностью скрывается тревожный подтекст
Текст песни "Money" из мюзикла "Кабаре" в исполнении актерского состава Нового Бродвея, по сути, является сатирическим комментарием к власти и влиянию денег в обществе.Первоначальные куплеты устанавливают деньги как движущую силу мира
В песне "Mein Herr" из мюзикла "Кабаре" Салли Боулз, певица в берлинском кабаре, поет о расставании со своим любовником. Несмотря на игривую, энергичную музыку, текст песни пропитан горечью и печалью
В песне "Maybe This Time" ("Может, на этот раз") из мюзикла "Кабаре" героиня Салли выражает свою тоску по любви и стабильности. Она цепляется за надежду, что "на этот раз" все будет иначе, что любовь не покинет ее, как это случалось раньше
В песне "I Don't Care Much" ("Мне, в общем-то, плевать") из мюзикла "Кабаре" Конферансье, ведущий представления, выражает глубокое чувство апатии и отчужденности, вызванное суровой реальностью жизни в Берлине накануне прихода к власти нацистов.Текст песни пропитан цинизмом и безысходностью
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning