КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "It Won't Happen with Me" исполнителя "Jerry Lee Lewis"

В песне "It Won't Happen with Me" ("Со мной такого не случится") Джерри Ли Льюис использует иронию и самоиронию, чтобы описать отношения между мужчиной и женщиной, которая, кажется, без ума от знаменитостей. Он высмеивает её увлечения, утверждая, что "такого не случилось бы со мной".

Лирический герой признаёт привлекательность Элвиса и Джеки Уилсона, но тут же "спускает девушку с небес на землю", говоря, что она быстро устанет от их "звёздных выходок". Он намекает, что за красивой картинкой скрывается обыденность, и знаменитости не способны дать простое человеческое счастье.

Далее он повторяет ту же мысль, упоминая Фабиана и Рики, подразумевая, что все эти кумиры слишком легкомысленны для серьёзных отношений. Повторяющаяся фраза "Такого не случилось бы со мной" звучит всё более иронично, показывая, что герой, возможно, сам не прочь оказаться на месте этих парней, несмотря на все свои едкие комментарии.

Ты говоришь, что могла бы влюбиться в Элвиса,

И тебе нравится, как поет Джеки Уилсон.

Подожди минутку, постой, постой-ка, детка!

Я хочу сказать тебе кое-что.

О, хорошо, ты любишь Элвиса Пресли.

Это не продлится слишком долго,

Потому что ты страшно устанешь смотреть, как он

Виляет у тебя перед дверью.

Это правда, что Джеки Уилсон

Может говорить и говорить,

Но ты страшно устанешь смотреть, как он

Ходит и ходит.

Такого не случилось бы со мной,

Такого не случилось бы со мной,

Такого не случилось бы со мной. О, нет, только не со мной.

Да, ты говоришь, что можешь выйти за Фабиана

С помощью руки судьбы,

Но, милая, этого никогда не случится,

Он забыл бы про день свадьбы.

Такого не случилось бы со мной,

Такого не случилось бы со мной,

Такого не случилось бы со мной. О, нет, только не со мной.

О, да, это правда, милая, ты можешь получить автограф.

Тебе даже мог бы улыбнуться кто-нибудь на твоём пути,

Но, когда дело дойдёт до свадьбы,

Ты никогда, никогда, никогда, никогда не дождёшься свадебного дня.

Единственное, кем ты можешь быть

Для Рики, это забавой.

Ты никогда не удержишь его.

Он просто перекати-поле.

Такого не случилось бы со мной,

Такого не случилось бы со мной,

Такого не случилось бы со мной. О, нет, только не со мной.

О, о, это правда, милая, ты можешь получить автограф.

Да, тебе даже мог бы улыбнуться кто-нибудь на твоём пути,

Но помни, милая, когда дело дойдёт до свадьбы,

Ты никогда, никогда, никогда, никогда не дождёшься свадебного дня.

Единственное, кем ты можешь быть

Для Рики, это забавой.

Ты никогда не удержишь его.

Он просто перекати-поле.

Такого не случилось бы со мной,

Такого не случилось бы со мной,

Такого не случилось бы со мной. О, нет, только не со мной.

Только не со мной. Такого не случилось бы со мной, детка.

О, такого не случилось бы со мной, детка.

Нет, такого не случилось бы со мной.

You say you could fall in love with Elvis

And you love to hear Jacky Wilson sing

Wait a minute, hold it, hold it pretty baby

I just want to tell you one little thing

Oh, well your love for Elvis Presley

Wouldn't last very, very long

'Cause you'd get sick and tired of seeing him

Wiggling passed your door

It's true Jacky Wilson

Can talk that talk

But you'd get sick and tired of seeing him

Walk that walk

It wouldn't happen with me

It wouldn't happen with me

It wouldn't happen with me, oh no, not me

Yes, you say you can marry Fabian

With the help of the hands of faith

But honey that will never happen

He would forget the wedding day

It wouldn't happen with me

It wouldn't happen with me

It wouldn't happen with me, oh no, not me

Oh yeah, it's true honey, you may get an autograph

You might even get one of them to smile your way

But when it comes down to marriage

You'll never, never, never, never see that wedding day

The only thing that you may be

To Ricky, is just a fan

You'll never get to hold him

He's a travelling man

It wouldn't happen with me

It wouldn't happen with me

It wouldn't happen with me, oh no, not me

Oh, oh, it's true honey, you may get an autograph

Yeah, you might even get one of them to smile your way

But remember honey, when it comes down the marriage

You'll never, never, never, never see that wedding day

The only thing that you can be

To Ricky, is just a fan

You'll never get to squeeze him

He's a travelling man

It wouldn't happen with me

It wouldn't happen with me

It wouldn't happen with me, oh no, not me

Not me, it would not happen with me baby

Ooh, it wouldn't happen with me baby

No, it wouldn't happen with me

Дополнительные статьи
В песне "It Was the Whiskey Talkin' Not Me" ("Это говорило виски, а не я") Джерри Ли Льюис описывает последствия бурной ночи, проведенной в алкогольном угаре. Лирический герой извиняется за свое неподобающее поведение, утверждая, что виной всему виски, а не его истинная натура
В песне "It's a Hang Up Baby" ("Ты меня зацепила, детка") Джерри Ли Льюис поёт о сложных, мучительных отношениях с женщиной, которая играет его чувствами. Лирический герой мечется между страстью и отчаянием, не в силах разорвать связь, несмотря на её разрушительное влияние
В песне "It Makes No Difference Now" ("Теперь это не имеет значения") Джерри Ли Льюис поёт о разбитом сердце и пытается убедить себя (и слушателя) в том, что он равнодушен к произошедшему разрыву. Однако, за показным безразличием скрывается глубокая боль и отчаяние
Песня "It'll Be Me" ("Это буду я") Джерри Ли Льюиса - это страстная декларация любви и преданности, доведенная до гротеска. Лирический герой полон решимости найти свою возлюбленную, где бы она ни была, и использует для этого ряд сюрреалистичных и юмористических образов
В песне "It Hurt Me So" ("Мне так больно") Джерри Ли Льюис передаёт глубокое сочувствие и любовь к женщине, которую он видит страдающей. Лирический герой поражён горем возлюбленной, её слезами и одиночеством
В песне "It All Depends" ("Всё зависит") Джерри Ли Льюис рисует горький портрет женщины, которая, по его мнению, выбрала поверхностную и пустую жизнь после расставания с ним. Он саркастически замечает, что её новый образ жизни, полный "ярких огней и алкоголя", далёк от того, что она, вероятно, себе представляла
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning