КАТЕГОРИИ » СМЫСЛ ПЕСЕН

Смысл текста песни "Trouble in Paradise" исполнителя "Rufus Wainwright"

Песня Руфуса Уэйнрайта "Trouble in Paradise" рассказывает о неизбежности проблем и сложностей даже в, казалось бы, идеальных ситуациях. Лирический герой мечется между крайностями ("из города в деревню", "от затылка ко лбу"), его мысли блуждают, не находя покоя. Он подчеркивает, что "никуда не денешься от неприятностей в раю", независимо от того, как ты пытаешься с ними справиться ("пьёшь ты чистое или со льдом") или кем являешься на самом деле ("хороший ты или плохой").

Образ "одетого с иголочки" героя сменяется образом в "парикe под боб стального цвета", показывая его попытки скрыть свою истинную сущность за внешним лоском. Он признаётся, что всё это – лишь "броня", скрывающая его настоящие эмоции – и радость, и слезы.

В конце песни появляется мотив расставания и некой горечи ("А когда я уеду – ты будешь скучать!", "ведь я сам научил тебя, что значит 'чересчур'"). Тем не менее, оптимизм и самоирония прорываются в последней строчке: герой уверен, что "будет рядом", ведь он, в сущности, "довольно милый".

Таким образом, "Trouble in Paradise" – это песня о принятии жизненных трудностей, о хрупкости счастья и о важности оставаться верным себе, несмотря ни на что.

Я без конца кружил: из города в деревню,

А потом обратно

Из деревни в город.

Мои мысли без конца кружили: от затылка ко лбу,

А потом обратно

От лба к затылку.

Никуда не денешься от неприятностей в раю,

Неважно, пьёшь ты чистое или со льдом.

Никуда не денешься от неприятностей в раю,

Неважно, хороший ты или плохой, подлый или ужасно милый.

Ты видишь меня здесь, одетым с иголочки,

Ты видишь меня там

В парике под боб стального цвета.

Но всё, что ты видишь – на самом деле лишь броня,

Ты не видишь, как я смеюсь от радости

А иногда и рыдаю.

Никуда не денешься от неприятностей в раю,

Неважно, пьёшь ты чистое или со льдом.

Никуда не денешься от неприятностей в раю,

Неважно, хороший ты или плохой, подлый или ужасно милый.

А когда я уеду – ты будешь скучать!

Но недолго, ведь я сам научил тебя, что значит "чересчур".

Никуда не денешься от неприятностей в раю,

Но я уверен, что буду рядом, потому что, вообще-то, я довольно милый.

I was going round from the town to the country

Then going back round

From the country back to the town

I was making rounds from the back to my forehead

Then going back round

From the front to the back of my crown

There's always trouble in paradise

Don't matter if your drinks are neat or on ice

There's always trouble in paradise

Don't matter if you're good or bad or mean or awfully nice

You see me here in my dress all in order

You see me there, my hair

A solid steel bob

But all you see is in fact just the armor

Don't see me laughing with joy

And the occasional sob

There's always trouble in paradise

Don't matter if your drinks are neat or on ice

There's always trouble in paradise

Don't matter if you're good or bad or mean or awfully nice

And when I'm gone you're gonna miss me so!

But not for long because I taught you what's de trops

But there's always trouble in paradise

And I bet I'll be there because you know in fact I'm actually rather nice

Дополнительные статьи
Песня "The One You Love" Руфуса Уэйнрайта - это пронзительное размышление о любви, потере и сожалении. Лирический герой борьба с тяжелым грузом прошлых ошибок, которые отравляют его отношения с любимым человеком
В песне "Song of You" Руфус Уэйнрайт передаёт трепетное волнение и решимость, которые возникают, когда он пытается написать песню, достойную особого человека. Повторяющийся рефрен "Так значит, ты хочешь песню, / Песню только для тебя?" подчёркивает важность задачи
В песне "Sanssouci" Руфус Уэйнрайт использует образ дворца Сан-Суси, летней резиденции прусского короля Фридриха Великого, как метафору беззаботной и гедонистической жизни, к которой стремится лирический герой.Повторяющийся вопрос "Кто будет сегодня вечером в Сан-Суси?" выражает тоску по обществу, удовольствиям и бегству от реальности
В песне "Sad With What I Have" ("Печален с тем, что имею") Руфус Уэйнрайт рисует образ глубоко меланхоличного человека, раздираемого внутренней борьбой.**Первые два куплета** полны самобичевания и преувеличений
В песне "Rules and Regulations" ("Правила и нормы") Руфус Уэйнрайт использует метафоры и образность, чтобы передать чувство скованности и обреченности, вызванное общественными ожиданиями и неизбежностью судьбы.Лирический герой чувствует себя ограниченным в своих стремлениях ("Мне никогда не стать таким же прелестным, как ты", "Мне не взлететь так же высоко, как ты")
В песне "Romantical Man" Руфус Уэйнрайт использует образ Сары Сиддонс, смотрящей на автостраду, как метафору изменений, произошедших с Лондоном. Паддингтон Грин, где стоит памятник актрисе, уже не тот
Обратная связь: mail@wikimeaning.com
Политика конфиденциальности
Отказ от ответственности
Описание Wikimeaning