Смысл текста песни "Il Sognatore" исполнителя "Toto Cutugno"
В песне "Il Sognatore" ("Мечтатель") Тото Кутуньо обращается к теме эскапизма через мечты и их роли в жизни человека. Лирический герой песни, сам мечтатель, находит в своих грёзах убежище от одиночества, возраста и жизненных невзгод. Мечты для него – не просто уход от реальности, но и источник вдохновения, позволяющий создавать песни и делиться своими видениями с другими.
Мир грёз героя ярок и безграничен, подобно "цветному негативу" с бескрайним морем. Он черпает в нём силы, находя любовь и свободу среди звёзд. Хотя окружающие могут считать его "безумцем", герой счастлив в своём мире, ведь у мечтателей "нет поводов для разочарований".
Обращаясь к неназванному собеседнику, возможно, к возлюбленной, герой выражает надежду, что его стихи, плоды его мечты, обретут смысл в её жизни. Он признает, что будущее мечтателей туманно, "гадалка не увидела его в картах", но верит в способность преодолевать любые преграды, даже перед лицом жизненных неурядиц ("жизнь говорит мне 'нет'").
В финале песни герой предстаёт как последний романтик, уходящий "туда, где небо сливается с морем", оставляя слушателя с вопросом о судьбе мира, лишенного мечтателей.
Перевод песни "Мечтатель" на русский язык
Я стал мечтателем,
Чтобы меньше чувствовать одиночество
И забыть о том, сколько мне лет.
Я стал мечтателем,
Чтобы продавать свои сны людям, сделав это своей профессией,
Чтобы петь песни, о которых я раньше не знал.
Мне достаточно просто закрыть глаза, чтобы запечатлеть мир,
Словно на фотографии,
Чтобы увидеть на цветном негативе
Насколько безбрежно море.
Эта морщинка на моём лице — метка любви.
Я мечтатель...
Я блуждал среди звёзд, получая любовь за бесценок,
Сливаясь воедино со свободой.
Люди говорили, что я безумец и счастливчик,
Ведь у мечтателей нет поводов для разочарований.
Возможно, ты бы стала моим первым смыслом жизни,
Возможно, я буду так говорить, пока не настанет конец моих дней.
Я мечтатель...
Я ухожу, оставляя стихи на твоих устах,
Возможно, они будут придавать смысл
Твоей жизни.
Я стал мечтателем, потому что тот, кто гадал мне на картах,
Не увидел в них моего будущего.
Как и всем мечтателям, мне удаётся всегда
Обойти все преграды на пути,
Хотя жизнь и говорит мне "нет".
Через тысячу лет найдутся те, кто будет говорить о мечтателях,
Как о доисторических животных, питающихся эмоциями.
Говорите так через тысячу лет, говорите через два часа — всё равно
Я останусь мечтателем.
Я ухожу, оставляя стихи на твоих устах,
Возможно, они будут придавать смысл
Твоей жизни.
Я ухожу туда, где небо сливается с морем.
И что же случится, если в мире останется
Лишь один мечтатель...
Оригинал текста песни "Il Sognatore"
Son diventato un sognatore
per sentirmi meno solo
E per non sapere piu' quanti anni ho.
Son diventato un sognatore
vendo sogni per mestiere,
Canto pure le canzoni che non so.
Mi basta avere gli occhi chiusi per fotografare il mondo
per guardare in negativo
quanto il mare sia profondo
E questa ruga che ho sul viso e' il tatuaggio di un amore
Io sono un sognatore
Mi sono perso fra le stelle quanti amori a buon mercato
Ho toccato il fondo della liberta'
Qualquno dice che son folle e che sono fortunato
Perche' chi sogna delusioni non ne ha
Forse sei stata tu la prima sola ipotesi di vita
Forse continuo a dire forse per non dire che e' finita
Io sono un sognatore
E vado via ti lascio sulle labbra una poesia
Quel che sara' per questa vita
che importanza ha
Son diventato un sognatore e chi ha letto le mie carte
Ha scoperto che un destino non ce l'ho
E come fanno i sognatori riesco sempre
a mettermi da parte
Mentre il mondo mi continua a dire no
Tra mille anni ci sara' chi parlera' dei sognatori
Come animali del passato che mangiavano emozioni
Tra mille anni o tra due ore ma lasciatemi lo dire
Io resto un sognatore
E vado via ti lascio sulle labbra una poesia
Quel che sara' per questa vita
che importanza ha
E vado via la dove il cielo scende in fondo al mare
В песне "Il Treno Va" Тото Кутуньо использует образ поезда как метафору жизни, ее скоротечности и необратимости.Лирический герой наблюдает за черно-белым фильмом, показывающим его родной город в прошлом
В песне "Ehi, Guarda Che C'e'!" Тото Кутуньо рисует картину мира, погрязшего в хаосе и неопределенности. Лирический герой обращает внимание слушателя на многочисленные проблемы современности, задаваясь вопросом, когда же всему этому придет конец
Песня "Caspita!" Тото Кутуньо - это лёгкая, летняя зарисовка, наполненная беззаботностью, романтикой и лёгкой сатирой на итальянскую элиту.**Первая часть** песни создаёт атмосферу томного летнего вечера
В песне "E Buona Notte" Тото Кутуньо создает атмосферу всеохватывающей ночи, которая окутывает всех и каждого. Лирический герой обращается с пожеланиями доброй ночи к самым разным людям, объединенным лишь наступлением темноты
В песне "Donna, Donna Mia" Тото Кутуньо рисует трогательный портрет любви и нежности к женщине, которую он называет "Лада". Лирический герой замечает перемены в настроении возлюбленной она стала замкнутой, задумчивой, печальной
В песне "Amore No" Тото Кутуньо выражает глубокую боль и разочарование от потерянной любви. Лирический герой полон нежности и страсти, о чем говорят его желания написать стихи, украсить потолок признаниями, кричать о своей любви всему миру